«Искусство объединяет: мозаика культур народов России». Выпуск. 20. Северные сказки

Решением Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина 2026 год объявлен Годом единства народов России.

Год единства народов России является платформой для демонстрации исторической общности народов России и их вклада в культуру и государственность.

Аксаковка представляет цикл Арт-часов, посвящённых искусству и культуре разных народов нашей страны.

II. «Сказки на всех языках: иллюстраторы фольклора»

2.2. Аллегорические и бытовые сказки

Выпуск 20. Северные сказки

Год единства народов России открывает перед нами удивительную возможность глубже погрузиться в богатое культурное наследие нашей страны, и особое место в нём занимает фольклор народов Севера. Их сказки, пронизанные аллегориями и наполненные бытовыми деталями, не просто передают мудрость поколений — они открывают перед читателем неповторимый мир мировоззрения коренных народов севера Сибири и Дальнего Востока, где каждое слово и образ несут особый смысл.

Иллюстрация Татьяны Саввушкиной

Аллегорические сказки ненцев, хантов, эвенков, чукчей, саамов и других народов часто обращаются к образам животных, чтобы раскрыть человеческие качества: хитрая лиса, мудрая сова, могучий медведь или вещий ворон становятся не просто персонажами, а символами, через которые передаются нравственные уроки.

Иллюстрация Евгения Рачёва

Бытовые же сказки с удивительной точностью воспроизводят повседневную жизнь: кочёвки по бескрайней тундре, трудную охоту, рыбалку в ледяных водах, семейные традиции и взаимодействие с духами природы. В этих историях заключены неписаные законы выживания в суровых условиях — взаимовыручка, уважение к старшим, бережное отношение к дарам земли.

Иллюстрация Анатолия Гусарова

Художники‑иллюстраторы, обращаясь к северному фольклору, берут на себя непростую миссию: им нужно не просто изобразить сюжет, но и передать глубинный культурный код, оживить древние образы так, чтобы они стали понятны современному читателю. В их работах холодные тона — голубой, серый, белый — подчёркивают суровость северной природы, а яркие акценты — красный, жёлтый, оранжевый — выделяют важные детали: трепетное пламя очага, ритуальные предметы, магические знаки, которые словно мерцают на границе реальности и сказки. Этнические орнаменты на одежде героев, утвари, шаманских бубнах не просто украшают иллюстрации — они несут сакральный смысл, защищая персонажей или указывая на их связь с миром духов.

Иллюстрация Анатолия Гусарова

В иллюстрациях можно увидеть разные художественные подходы: где‑то читается стилизация под народное искусство — плоские фигуры, локальные цвета, орнаментальность, напоминающая резьбу по кости или вышивку бисером; в других работах — этнографическая точность, когда костюмы, жилища и орудия труда воспроизведены с тщательной достоверностью, но при этом сохраняют сказочную атмосферу. Иногда художники выбирают модернистские интерпретации: абстрактные формы, экспрессивные линии и неожиданные цветовые сочетания помогают раскрыть аллегории через метафоры — например, путь героя превращается в лабиринт из северных созвездий, а борьба добра и зла — в противостояние холодных и тёплых тонов. Коллажные техники, сочетающие акварель, графику, цифровые элементы и фактуры, имитирующие мех, дерево или камень, создают многослойный образ, отражающий сложность и глубину фольклорного текста.

Иллюстрация Ирины Павлишиной

Давайте познакомимся с некоторыми из художников, иллюстрировавших сказки Крайнего Севера.

Евгений Михайлович Рачёв (1906-1997) – советский художник-анималист, график, иллюстратор, народный художник РСФСР, заслуженный деятель искусств РСФСР.  Всю свою творческую жизнь Рачёв посвятил книге. За долгие годы художественной деятельности, начавшейся в 1929 году, он выполнил иллюстрации более чем 250 книгам, не считая переизданий. Общий тираж книг с его иллюстрациями превысил 80 миллионов экземпляров, они издавались на 68 языках народов России и мира.

Ведущая тема творчества Рачёва – иллюстрация русских, украинских, белорусских, башкирских, северных народных сказок, басен, сказок классиков русской и мировой литературы. Из всего многообразия сказочных сюжетов Рачёв выбирал те, которые были ближе ему как художнику-анималисту, в которых главными, а иногда единственными героями выступают животные. Стремясь к психологической выразительности и социальной заострённости образов, художник использовал тонко подмеченные им природные качества, повадки и привычки животных, вводил в свои иллюстрации костюм, обстановку, предметы обихода.

Рачёв считается одним из лучших советских иллюстраторов ХХ века. Почти все проиллюстрированные им книги отмечены дипломами и медалями на разных конкурсах.

Анатолий Михайлович Гусаров (1941-2010) – советский и российский художник-график, иллюстратор, плакатист. Член секции плаката Санкт-Петербургского отделения Союза художников России. Родился в Брянске. Художественное образование получил в Костромском государственном педагогическом институте. Сотрудничал с издательством «Малыш». Ещё до того, как Анатолий Михайлович стал иллюстратором детской книги, он работал над художественным проектированием музеев деревянного зодчества под открытым небом, воссоздавая и сохраняя для людей культуру, которая исчезала и разрушалась многие десятилетия. Так при его участии был создан под Архангельском музей, в котором собраны уникальные деревянные постройки, церкви, дома, украшенные причудливой резьбой.

Потом Гусаров иллюстрировал детские книги, учебники, буквари. Особенно много труда и умения он вложил в работу над учебниками для детей народов Севера. Анатолий Михайлович всю свою жизнь художника посвятил двум главным делам: создавать, украшать то, что «хорошо», и высмеивать «языком плаката» то, что «плохо». 

Татьяна Александровна Саввушкина – художник-дизайнер, художник-иллюстратор, художник-график. Член Московского Союза художников (секция «Станковая графика»). Родилась в Москве в семье художника. Окончила Московское художественно-промышленное училище по специальности «художественная роспись», где овладела техниками декоративно-прикладного искусства. Эти навыки очень пригодились Татьяне Саввушкиной в работе над книгами серии «Хоровод сказок». Её иллюстрации, сделанные в ключе северного изобразительного стиля, современны, сказочны, по-детски радостны и адекватны текстам.

Также Татьяна Александровна окончила Московскую государственную художественно-промышленную академию имени С.Г. Строганова (факультет «коммуникативный дизайн»), что позволяет ей наиболее ярко и эффективно передавать сложную информацию при помощи визуальных образов – воплощать смыслы в картинках, близких и понятных детям. Дипломант конкурса «Образ книги» 2017 года. В настоящее время живёт и работает в Москве.

Ирина Геннадьевна Павлишина (род. 1965) — художник-иллюстратор. Родилась в семье художников, отец – народный художник России Геннадий Павлишин, мама – учитель рисования и черчения. Это и повлияло на выбор её профессии.

Окончила художественно-графический факультет Хабаровского государственного педагогического института. Много и часто работала вместе с отцом; выпустила и несколько собственноручно оформленных книг. Одна из любимых работ для детей, книга «Чукотские сказки», издана в Москве, а другие – в Хабаровске. В настоящее время Ирина Павлишина занимается иконописью и мозаичными панно.

В Год единства народов России иллюстрации к сказкам Севера обретают особое значение. Они показывают, что мудрость, заключённая в историях ненцев, эвенков или чукчей, близка и понятна любому жителю страны — темы добра, справедливости, семьи, уважения к природе универсальны и объединяют нас всех. Через визуальные образы укрепляется уважение к культуре малых народов, осознаётся их вклад в общее наследие России. Совместные выставки, книги, образовательные проекты вдохновляют художников разных регионов на диалог традиций, напоминая, что в многообразии культур нашей страны кроется её сила. И сказки, рождённые у полярного круга, рассказывают нам о том, что важно для всех нас — о дружбе, чести и любви к родной земле, связывая прошлое и настоящее единым дыханием народного творчества.

Предыдущие выпуски:

Выпуск 1. https://аксаковка.рф/2026/01/мозаика-культур-народов/

Выпуск 2.  https://аксаковка.рф/2026/01/мозаика-культур-вып-2/

Выпуск 3. https://аксаковка.рф/2026/01/мозаика-культур-народов-россии/

Выпуск 4. https://аксаковка.рф/2026/02/узоры-народов-россии/

Выпуск 5. https://аксаковка.рф/2026/02/искусство-объединяет-мозаика-культ/

Выпуск 6. https://аксаковка.рф/2026/02/мозаика-культур-арт-час-вып-6/

Выпуск 7. https://аксаковка.рф/2026/02/искусство-народов-россии-вып-7/

Выпуск 8. https://аксаковка.рф/2026/03/искусство-объединяет-мозаика-культ-2/

Выпуск 9. https://аксаковка.рф/2026/03/мозаика-культур-выпуск-3/

Выпуск 10. https://аксаковка.рф/2026/03/мозаика-культур-выпуск-10/

Выпуск 11. https://аксаковка.рф/2026/03/культура-народов-россии-вып-11/

Выпуск 12. https://аксаковка.рф/2026/03/искусство-объединяет-вып-12/

Выпуск 13. https://аксаковка.рф/2026/04/искусство-объединяет-вып-13/

Выпуск 14. https://аксаковка.рф/2026/04/мозаика-культур-выпуск-14/

Выпуск 15. https://аксаковка.рф/2026/04/мозаика-культур-вып-15/

Выпуск 16. https://аксаковка.рф/2026/04/мозаика-культур-вып-16/

Выпуск 17. https://аксаковка.рф/2026/05/искусство-объединяет-мозаика-культ-3/

Выпуск 18. https://аксаковка.рф/2026/05/искусство-объединяет-вып-18-арт-час/

Выпуск 19. https://аксаковка.рф/2026/05/мозаика-культур-вып-19/

Эти книги вы можете взять в библиотеке:


Грибова, Л. И. Птичка-пуночка : чукотские и эскимосские народные сказки / Л. И. Грибова ; рис. Е. Рачёва. — Москва : Малыш, 1980. — 79 с. : ил.


Медведь и заяц Тэваси : ненецкие сказки / сост. Л. И. Грибова ; послесл. В. Васильева ; рис. Е. Рачева. — Москва : Малыш, 1984. — 79 с. : ил. — Содерж. также: Медведь и заяц Тэваси ; Как оленёнок друга нашёл ; Как щука и язь воевали ; Почему рыбы живут в воде и др.


Оленёнок : сказки народов Севера / рис. Е. Рачёва. — Санкт-Петербург : Амфора, 2011. — 44, [2] с. : ил. — (Книги нашего детства). — В содерж.: Упрямый куличок ; Кто солнце найдёт? ; Пятеро мышек — пятеро подружек ; Лисичка ; Отчего у зайца длинные уши ; Птичка пуночка ; Хитрая лиса ; Мышка и лиса ; Ворон Кутха ; Медведь и лиса ; Медведь и бурундук.


 Большое путешествие маленького мышонка : сказки народов Севера : [для старшего дошкольного возраста / в пересказе Н. Гессе, З. Задунайской ; ред.-сост.: Екатерина Баканова] ; ил. Татьяны Саввушкиной. — Москва : Детская и юношеская книга, 2022. — 44, [4] с. : цв. ил. — (Хоровод сказок). — 0+. — ISBN 978-5-907545-11-3.


 Медведь-лежебока : чукотские сказки : [для дошкольного возраста / запись А. Лозневого [и др.] ; лит. обраб. А. Лозневого, Г. Меновщикова ; пересказ Л. Грибовой] ; худож. И. Павлишина. — Москва : Малыш, 1991. — 28, [4] с. : ил. ; 22х30 см. — (Сказки евражки).


Опубликовано

от

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *